2018年8月31日 星期五

哈利波特

哈利波特
維基百科介紹:
《哈利波特》(英語:Harry·Potter),英國作家J·K·羅琳的奇幻文學系列小說,描寫主角哈利波特在霍格華茲魔法學校7年學習生活中的冒險故事;該系列被翻譯成75種語言,在超過兩百個國家出版,所有版本的總銷售量逾4億~4億5千萬本(2013年7月),名列世界上最暢銷小說之列。[2][3][4]繁體中文版由皇冠文化出版;簡體中文版由人民文學出版社發行。美國華納兄弟電影公司把這7集小說改拍成8部電影,前6集各一部,第7集分兩部。哈利波特電影系列是全球史上最賣座的電影系列,總票房收入過77億美元,在多國上映。[5]此外還有位於佛羅里達的主題樂園,與大量衍生作品,使作者羅琳本人在此作品完成後成為英國最富裕的女性人物之列。

本文介紹的是一部系列小說。關於小說人物哈利·波特,請見「哈利·波特 (角色)」。

Quick facts: 出版社, 作者 …

哈利波特
Harry Potter

哈利波特徽標

《哈利波特:神祕的魔法石》
《哈利波特:消失的密室》
《哈利波特:阿茲卡班的逃犯》
《哈利波特:火盃的考驗》
《哈利波特:鳳凰會的密令》
《哈利波特:混血王子的背叛》
《哈利波特:死神的聖物》
《哈利波特:被詛咒的孩子》

作者J·K·羅琳原名Harry Potter國家/地區 英國語言英語體裁奇幻、魔法、推理
驚悚、青年、教育出版社布盧姆茨伯里出版社
(Bloomsbury Publishing,英國)
學者出版集團
(Scholastic Corporation,美國)
Raincoast Books(加拿大)
人民文學出版社(中國)
皇冠出版社(香港、臺灣)出版時間1997年6月26日-2007年7月21日中文出版2000年9月1日[1]-2007年10月20日(中國大陸)
2000年6月23日-2007年10月28日(香港、臺灣)媒介書籍(精裝本、平裝本)
有聲書
電子書數量8網站www.pottermore.com

Close

收聽本條目(共兩部分) · (信息)

第一部分 • 第二部分

此音頻文件是根據zh-哈利波特1.ogg的「哈利波特」條目的修訂版本創建的,以[[{{{3}}}]]朗讀,不會反映對該條目的後續編輯。(媒體幫助)

更多有聲條目

哈利波特主題

概述

儘管J·K·羅琳一再說明,在開始寫哈利波特系列小說時沒有針對特定年齡層讀者的想法,但是出版社在出版第一部的時候,顯然把讀者群定位在9到15歲的青少年。無論如何,哈利波特系列小說擁有各年齡層的愛好者,在有些國家甚至同時出版兩個版本——封面設計適合青少年的兒童版和封面設計成熟穩重的成人版——儘管內容是完全一樣的。隨著系列小說情節的發展,J·K·羅琳的筆調也愈趨老練成熟,加之故事主角哈利波特不斷成長,不管從內容上還是風格上,整個系列一直在逐步發展。
第一集小說《哈利波特-神秘的魔法石》的英國原版在1997年6月由布盧姆茨伯里出版社(Bloomsbury)出版[6],這是一家小型的中立出版社。隨後的幾個月,這本書大受好評。該系列前三集都獲得了9-11歲年齡組「雀巢聰明豆兒童圖書獎」(Nestlé Smarties Book Prize)。[7]第四集《哈利波特-火盃的考驗》原版2000年在英國出版的時候比較高調,受大眾和媒體關注的程度遠高於普通新書。同時,皇冠出版社和人民文學出版社分別出版繁體中文版和簡體中文版,引起轟動,中文媒體紛紛報導引介。美國的華納兄弟電影公司決定把小說搬上大銀幕,並在2001年正式推出根據第一集小說改編而成的電影,後來美商藝電發行了以哈利波特為主題的遊戲。第五集《哈利波特—鳳凰會的密令》和第六集《哈利波特—混血王子的背叛》更是大作廣告宣傳,無論是原版在英國,還是其他語言版本在世界各國首發,都非常高調,銷售量也迅速登占各國圖書銷售量排行榜。
根據作者J.K.羅琳的介紹,這個故事的靈感是1990年她在從曼徹斯特到倫敦的火車上萌發出的。她當時經常在愛丁堡的一家咖啡館中撰寫第一集小說。哈利波特系列的熱賣使她現在的身價位居世界上第620位[8],甚至超越了英國女皇伊莉莎白二世。羅琳說她寫的8本書,一本比一本多一些黑暗色彩,隨著哈利的年齡增長,他的敵人佛地魔的能力也越來越強。從羅琳出版第5本小說之後,她開始在她的個人網站上面發表一些暗示未來情節的內容。
這系列小說是用第三人稱模式表述的,以哈利波特為中心人物,除了第1集、第4集、第6集和第7集的少數內容,全程透過哈利自己的視角來表述,這也是讀者認為閱讀這系列書有親切感的原因之一。(第5集中,哈利波特透過「思想」看到黑魔王的情節中,描述的「他」指佛地魔黑魔王。)
哈利、妙麗、榮恩是三個重要的人物,他們都是青少年。書中的主要角色刻畫深刻,次要角色也都活靈活現,這都展現出了羅琳是個很優秀的作家。書中也有很多有關道德方面的內容,隨著正義和邪惡的對抗不斷激烈和明顯化,一些人物面臨著重要的選擇,人性的陰影也被展現出來。羅琳把現實社會中的種族主義觀點、種族滅絕論等偏見加入了情節中,這些偏見正是佛地魔和食死人的想法。書中偶爾也會出現一些巫師和「麻瓜」(不會魔法的人)的交流。生命與死亡、愛、友誼等是正派主角之鄧不利多的主題。一些出現在書中的物品被帶進了現實世界,比如在一些國家,出現了叫做「柏蒂全口味豆」的糖果、魁地奇球袍和家庭小精靈製作的襪子。
《哈利波特》系列常被與一些名著比較,包括C·S·路易斯的《納尼亞傳奇》系列和J·R·R·托爾金的《魔戒》三部曲和近期被改編成電影,雷克·萊爾頓所著美國小說系列《波西傑克森》。《納尼亞傳奇》和《波西傑克森》也屬於有關寄宿學校的英國小說類別,而《魔戒》則屬於人物的分配和主角的性格,而有關主角哈利與德思禮一家人的段落,也使人聯想起羅爾德·達爾的著作《Matilda》。一些讀者也指出系列中有道格拉斯·亞當斯和查爾斯·狄更斯著作的影子,尤其是在角色的命名上。東方人亦將同屬魔幻小說類的中國四大名著之一《西遊記》與《哈利波特》比較,甚至有人以奔馳法和六頂思考帽子對《西遊記》與《哈利波特》中主要角色的思考方式、神話元素及魔法元素進行比較研究[9]。
在第七本發行之前,羅琳說將會有人犧牲,也就是死亡,所以有人一度猜測哈利波特會在決鬥中與黑魔王同歸於盡,然而成書中,黑魔王被哈利波特打敗。該書的後記描述了19年後哈利與金妮、榮恩和妙麗的婚姻與子女,那時哈利37歲(那時是2017年9月1日,而哈利生於1980年7月31日)。
2018年,在作者J.K.羅琳的允許,以不把電影用作商業用途的前提下,批准影迷集資拍攝《佛地魔外傳》。拍攝計劃在網上共籌得一萬五千元歐元(約五十三萬新台幣),製成品片長五十二分鐘,外傳並沒有和電影版的故事重疊,而是把這七集的《哈利波特》系列所提及過的佛地魔身世整合,並填補空白片段。片段僅僅上傳了三日,點擊率已超過六百萬[10]。

主旨

根據羅琳本人所說,本書的一大主旨是死亡:「我的書與死亡密切相關。整個系列的開始是哈利父母的死,貫穿其中的是佛地魔沉迷於征服死亡,並不惜一切代價來達成這個目標。我非常能夠理解佛地魔對於死亡的恐懼,因為這種恐懼是我們所有人所共有的。」[11]
學術界與新聞界對本書的解讀更多樣化,有些還包括政治暗示。大致上,對於小說系列主體的解讀有:常態、壓迫、生存、克服難以逾越的困難、少年時期的成長、學會與自己的恐懼共生等。[12][13]
儘管這部書同時包含了許多其他主題,比如權力和權力的濫用、愛、偏見、自由選擇,作者選擇了讓這些概念在書中自由發展,而不是有意識地向讀者灌輸。[14]

靈感

主條目:哈利波特的創作靈感來源及相似作品

據羅琳本人自述,1990年,時年25歲的她在從曼徹斯特開往倫敦國王十字車站的火車上,仿佛見到車窗外有「一個黑髮瘦弱,戴著眼鏡的小巫師」在對她微笑的形象,自此之後羅琳便開始構思有關這個小巫師的故事[15][16]。
羅琳還曾公開承認一些她喜歡的作家的文學作品是創作《哈利波特》靈感來源,其中包括了威廉·莎士比亞的《麥克白》、E·內斯比特的《沙仙活地魔》、C·S·路易斯的《納尼亞傳奇》系列、肯尼思·格拉姆的《柳林風聲》等等。此外,羅琳亦說過,她將《哈利波特》系列分為七本書的原因,有部分是為了向《納尼亞傳奇》系列(也是七本)致敬[17]。